BEIJING, 4 jun (Xinhua) -- China expresó hoy su gran insatisfacción y firme oposición a las "declaraciones irresponsables" hechas por el secretario de Defensa de Estados Unidos, James Mattis, y por la ministra de Defensa de Japón, Tomomi Inada, sobre los asuntos del Mar Meridional de China y de Taiwan durante el recién concluido Diálogo Shangri-La.
China tiene la soberanía indiscutible sobre las islas Nansha y sus aguas adyacentes, afirmó la vocera del Ministerio de Relaciones Exteriores chino, Hua Chunying. China siempre ha estado comprometida a resolver pacíficamente las disputas a través de consultas y de negociación con los países involucrados directamente.
China siempre ha respetado y mantenido la libertad de navegación y de sobrevuelo en el Mar Meridional de China de acuerdo con la ley internacional. Asimismo, China se opone con firmeza a las provocaciones de ciertos países en la región bajo el pretexto de esa libertad, las cuales amenazan la soberanía y seguridad de China, dijo Hua.
Los proyectos de construcción de China en las islas Nansha tienen el objetivo de mejorar las condiciones de trabajo y de vida del personal que se encuentra allí, además de cumplir mejor las obligaciones internacionales del país, agregó.
La vocera indicó que las instalaciones de defensa necesarias construidas en el territorio de un Estado soberano representan sus derechos a la autoprotección y a la autodefensa, y no tienen nada que ver con la llamada "militarización".
La situación en el Mar Meridional de China ha mejorado y mostrado un impulso de desarrollo positivo, agregó Hua, quien se refirió al éxito de la primera reunión del mecanismo bilateral de consultas entre China y Filipinas, y al acuerdo entre China y países de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (Asean) sobre el marco para el Código de Conducta (CdC) en el Mar Meridional de China.
China espera que las partes correspondientes respeten por completo los esfuerzos hechos por los países en la región y desempe?en un papel constructivo en el mantenimiento de la paz y estabilidad en el Mar Meridional de China, indicó Hua.
Sobre el asunto de la Isla Diaoyu, Hua declaró que la isla y sus islotes adyacentes han sido parte de China desde la antigüedad, por lo que es legal y se justifica que barcos oficiales chinos patrullen y realicen actividades de aplicación de la ley en las aguas correspondientes.
"China está decidida firmemente a salvaguardar su soberanía territorial y derechos marítimos", indicó Hua, quien agregó que continuarán las actividades de patrullaje y aplicación de la ley del país.
La portavoz dijo que las declaraciones de la parte japonesa son "contrarias a los hechos" y "no son merecedoras de mención" y agregó que China insta a Japón a hacer esfuerzos constructivos para mejorar los vínculos chino-japoneses.
Sobre el asunto de Taiwan, Hua subrayó que la posición de China ha sido "clara y coherente".
China siempre se ha opuesto a la llamada "Ley de Relaciones de Taiwan", que fue formulada unilateralmente por Estados Unidos, declaró la vocera, quien pidió a Estados Unidos que se adhiera a la política de Una Sola China y a los principios incluidos en los tres comunicados conjuntos.
China exhorta a Estados Unidos a que deje de vender armas a Taiwan y ponga fin a cualquier intercambio oficial, con el fin de garantizar el desarrollo de las relaciones bilaterales.
Hua también reiteró la posición "clara y coherente" de China sobre el sistema antimisiles estadounidense conocido como THAAD y urgió a los países correspondientes a detener de inmediato el despliegue del sistema.